很有正面力量的一首歌
就像女主角一樣
不管面對什麼樣的困境
總能發揮不屈不撓的精神
用堅毅的態度去面對
所以不管遇到再怎麼不公平的事情
要堅持對的事情
就相信自己吧!!!
市政廳主題曲-相信自己
歌詞:
그래 나를 믿자. 그 믿음으로 살자.
好吧!就相信我自己吧. 就依靠信念活下去吧
내 그 믿음이 세상 너를 울게 하여도
即使那信念會讓你受傷流淚
그래 나는 웃자. 그 웃음으로 살자.
好吧!我就笑吧.就依靠著笑容活下去吧
그 웃음 속에 내 사랑을 꽃피워가자
在笑容之中 讓我的愛情像花一樣盛開
하늘이 두주먹이다.
天空也不過二個拳頭大
다 가릴 수 있다. 니 양심처럼
仕何東西都可以被遮住 像你的良心一樣
자꾸만 넘어지는 내 꿈
我的夢想總是受挫
또 딴소리하는 세상 속에 끌려 나는 또 묻혀서
再次被拖進這不講信用的世界 再次被它沾染埋沒了自己
모두 잊고 산다 허나 다시 간다 내 미래처럼
忘掉一切生活吧 不然就重新出發 像我的未來一樣
그래 나를 믿자. 믿음으로 살자.
好吧!就相信我自己吧. 就依靠信念活下去吧
믿음이 세상 너를 울게 하여도
即使那信念會讓你受傷流淚
그래 나는 웃자. 웃음으로 살자 "하하하 하"
好吧!我就笑吧.就依靠著笑容活下去吧"hahaha ha"
그래 나를 믿자. 믿음으로 살자.
好吧!就相信我自己吧. 就依靠信念活下去吧
믿음이 세상 너를 울게 하여도
即使那信念會讓你受傷流淚
그래 나는 웃자. 웃음으로 살자 "하하하 하"
好吧!我就笑吧.就依靠著笑容活下去吧"hahaha ha"
그래 나를 믿자. 그 믿음으로 살자.
好吧!就相信我自己吧. 就依靠信念活下去吧
내 그 믿음이 세상 너를 울게 하여도
即使那信念會讓你受傷流淚
그래 나는 웃자. 그 웃음으로 살자.
好吧!我就笑吧.就依靠著笑容活下去吧
그 웃음 속에 내 사랑을 꽃피워가자
在笑容之中 讓我的愛情像花一樣盛開
오늘도 생각뿐이다.
今天也不過在考慮
넌 의심이 많다. 니 욕심처럼
你的疑問很多. 像你的欲望一樣
자꾸만 휘청거리는 듯,
頻繁又徬徨無助著
모두 사라질 것만 같은 진실 또 그런 현실
全部那樣的真實卻又那樣的消失
그냥 흘러 간다. 허나 다가 선다. 내 미래처럼
忘掉一切生活吧 不然就重新出發 像我的未來一樣
2010/1/17
그래 나를 믿자 (相信自己)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 回應:
張貼留言